Könyvajánló, Miss Pym az utazó házasságközvetítő


M.C. Beaton írónő




Miss Hannah Pym kalandjai

*A bejegyzés cselekményleírást tartalmaz*


Miután már kiolvastam az összes Agatha Raisin sorozatot, amit magyarul jelenleg fel lehet lelni, úgy döntöttem vetek egy pillantást az írónő többi könyvére is.
Így esett, hogy belekezdtem a Miss Pym-ről szóló hat részes sorozatba. Magyarországon eddig három kötet jelent meg fordításban az Ulpius-ház Kiadó jóvoltából, a fordítást pedig Szűr-Szabó Katalinnak köszönhetjük.
A történetek a 1800-as években játszódnak, tehát a 19. században, amit az angolok Viktoriánus kornak neveznek Viktória Brit királynő tiszteletére, aki ezekben az években uralkodott.

Amikor az egyik ismerősöm megvásárolta nekem a könyvet, volt egy kis gubanc, és véletlenül a második kötetet küldte el (az elsőt azóta sem olvastam), de nem volt gond így is értettem a történéseket, ugyanis a skót származású írónőnek (M.C. Beaton), megvan az a jó (néha meglehetősen idegesítő) szokása, hogy bizonyos részleteket elismétel az előző kötetekből, hogy emlékeztesse az olvasót.

Így gyorsan rájöttem, hogy a főszereplő Miss Hannah Pym a negyvenes éveinek közepén jár, valamikor házvezetőnő volt, és akire megkeseredett gazdája (a felesége jó pár éve megszökött az inassal), 5.000 fontot hagy halála után.
Hannah egész életében szolgáló volt, és a legaljáról küldötte fel magát házvezetőnőnek, soha nem ment férjhez, valószínűleg nem is nagyon akart.
Munkaadója elhunyta után, nem keres másik állás, hanem inkább elhatározza, hogy az örökölt pénzből körbejárja Angliát.
A kor szokásainak megfelelően postakocsival utazik, és minden kötetben egy új helyre látogat el. Az első könyvben Exeterbe megy, a másodikban Bath-ba, a harmadikban pedig Porthsmouth-ba stb.
Azt mindenképpen meg kell említenem, hogy Miss Pym, bár még maga előtt is tagadni próbálja, gyengéd érzelmeket táplál Sir George Clarence iránt (korábbi gazdája bátyja), aki még mindig agglegény, és mindig rendkívül kedvesen, és udvariasan bánik a nővel.

A könyv gyakran megemlíti a 19. század szokásait, bár sajnos nem fejti ki részletesen mindegyiket – az írónő nyilván elvárja tőlünk, hogy legyünk tisztában az ilyesmivel –, de azért azt például meg lehet belőle tudni, hogy a postakocsival való utazás nem volt olcsó mulatság. Nagyon hosszadalmas is volt eljutni a kívánt célig, ezért az utasoknak gyakran meg kellett szállniuk estére egy-egy fogadóban, mielőtt tovább kocsikáztak volna, de legalábbis pihenőket kellett tartaniuk, ahol esetenként rummal kevert meleg tejjel kínálták őket a vendéglősök.

Annyi bizonyos, hogy azokban az időkben, egy úri hölgynek, akkor is csodaszép ruhában kellett utaznia, ha az nem volt éppen praktikus, esetleg még fázott is benne. De oda se neki, egy kis tüdőgyulladás senkit nem állított meg abban, hogy télvíz idején muszlincipőben járkáljon. A tehetős kisasszonyok sosem utazhattak kíséret nélkül, és úgy általánosságban tilos volt ismerkedniük. Az ilyesmire ugyanis ott volt a báli szezon, ahol a szüleik felügyelete mellett, kis szerencsével megtalálhatták azt a férfit, akihez hosszas udvarlást követően hozzámentek.
A dús szemöldök és hajkorona volt divatban, ildomos volt bokát villantani, de csak is akkor, ha szép szaténharisnyába bújtatták a hölgyek a lábukat.

A Donwton Abbey sorozat óta azt is tudom, hogy ebben az időben egy nőnek nem lehetett saját véleménye, csak akkor, ha férjezett volt. De ebben az esetben a véleménye nem térhetett el ura és parancsolja meglátásaitól, ahogy ezt Maggie Smith volt szíves kifejteni az egyik epizódban. : )

A könyv pontosan azért tetszett meg annyira, mert Miss Pym, fittyet hányva a szokásokra, igenis megmondja mindenkinek, amit gondol, semmit nem rejt véka alá, és bár a postakocsi utasai között, sokszor rangban felette álló emberekkel kerül össze, ő sosem zavartatja magát. Viszont mindig attól retteg, hogy valaki egyszer a fejére fogja olvasni, hogy nem előkelő hölgy; előéletét mindig csak azokkal osztja meg, akiket igazán a bizalmába fogad.

A leírás alapján, Hannah nekem úgy jelent meg a képzeletemben, mint Barbra Streisand a Hello, Dolly c. filmben. Az írónő ugyanis, vékony testalkattal, hosszúkás orral, és az akkoriban egyáltalán nem divatos vöröses hajkoronával ruházta fel a főszereplőt. Miss Pym nagyon karakán természet, és legfőbb küldetésének tartja, hogy a postakocsiban utazó hajadon, szép fiatal nőt (egy ilyen szereplő mindig van a történetben), mindenképpen összeboronálja valakivel.

*Tehát, mivel az első kötetet nem olvastam, a második és a harmadik részt tudom csak ismertetni.* : )

Az összes kötetben lesz egy hajadon a postakocsiban, akin megakad Hannah szeme, és akinek megpróbál hozzá illő férjet keresni. 




A második kötetben Miss Belinda Earle, a kiszemelt „áldozat”, akit a családja Bath-ba kíván száműzni, miután botrányos módon meg akart szökni az inassal.
A postakocsi útközben megbokrosodott lovainak köszönhetően, Baddell Castle közelében, belezuhan a jeges folyóba. A jelenetnek az igen fess Frenton márki is szemtanúja, aki azonnal a bajbajutott utasok segítségére siet, és úri kötelességének tartja, hogy mindenkit elszállásoltasson a kastélyában.
A márkit szinte azonnal megbabonázza Belinda szépsége, és ez Miss Hannah Pym figyelmét sem kerül el. Rögvest elhatározásra jut, Frenton márkija és Miss Earle egybe fognak kelni, mielőtt elhagynák a férfi kastélyát! (Nagyjából ez lesz a mozgatórugója az egész könyvnek.)
Csakhogy a lánnyal utazó gardedámja igencsak rosszmájú, és bizalmasan közli a márkival, hogy Belinda becsületén folt esett. Innentől kezdve Frenton egészen más szemmel néz a valójában ártatlan teremtésre, mert könnyen megkapható nőcskének véli, akiben bármikor kedvét lelheti, ha akarja.
Miss Pym azonban magabiztos és talpraesett teremtés, nem hagyja csak úgy, hogy  bemocskolják fiatal pártfogoltja nevét.
A házasságot szövögető nőt semmi sem tudja eltéríteni a tervétől, még, a szintén a kastélyban vendégeskedő Miss Pénelopé Jordan sem. A hölgy  a Márki jegyese, és egyáltalán nem nézi jó szemmel, hogy Belinda személyében konkurenciára lelt…

*A könyvben nagyon szórakoztató, a sokszor felbukkanó humor, továbbá Hannah szókimondó észrevételei is fokozták az élvehetőséget. Viszonylag gyorsan elér a történet a tetőpontjára, és onnantól kezdve már kezdődhetnek a fordulatok, mert a kastélyban mindenki terveket kovácsol, és cseleket szövöget.
A postakocsin utazók, ebben a kötetben nem olyan érdekes mellékszereplők, de azért nem kell amiatt aggódni, hogy miattuk unalmassá válnának az események.
A regény nyelvezete egyáltalán nem nehéz, roppant olvasmányos, csak sajnos nem valami hosszú.* 




A bájos Miss Hannah Pym ezúttal Portsmouth-ba utazik, méghozzá a gyönyörű Miss Penelope Wilkins társaságában, aki egy gazdag kereskedő lánya.
Penelopét elbocsájtották a lánynevelő intézetből, mert a zenetanára megkérte a kezét, amit a lány visszautasított, és az intézmény igazgatónője szerint, mindez botrányos körülmények között történt. Az esetről levelet is küld Miss Wilkins szüleinek, aminek a lány egyáltalán nem örül.
A postakocsiban utazik még Mr Cató, az amerikai üzletember, Miss Trenton, aki titkolni igyekszik, hogy elszegényedett nevelőnő, ezért úgy tesz, mint aki rendkívül vagyonos. A kis társasághoz csatlakozik Lord Agustus is a léhűtő, pénzszórásáról és italozási hajlamairól hírhedt fiatalember is, aki csak azért utazik el a tengerparti városba, hogy idős rokonától járadékot kuncsorogjon ki.
Miss Pym annak ellenére, hogy a Lord láthatólag hidegen hagyja Miss Wilkinst, sőt még meg is veti kifogásolható életvitele miatt – és ez olybá tűnik kölcsönös érzés, mert Augustust sem érdekli a fiatal nő, ő pedig azért nézi le a lányt, mert igazi kis nebáncsvirágnak találja –, elhatározza, hogy összeboronálja a két fiatalt, mielőtt még elérnének Portsmouth-ba.
Kalandos utazásuk során megmentenek a bitófától egy lopással vádolt, valójában ártatlan, néma szolgálót, aki hálája jeléül Miss Pym inasának szegődik. Lady Carsley, aki könnyű szívvel felakasztatta volna a férfit, holott maga is tudta, hogy nem bűnös, ádáz bosszút forral a postakocsi utasai ellen…

*Bevallom ez a kötet jobban tetszett, mint az előző, kicsit olyan, mintha az egész ízére mostanra érzett volna rá az írónő. Sokkal fordulatosabb a cselekmény, érdekesebbek a mellékszereplők. Külön élvezet volt végigizgulni, hogy vajon sikerül-e Lady Carsleynak megbosszulnia a becsületén esett foltot. Természetesen a szokásos házasságközvetítési bonyodalom is humorosan volt megírva, de ennek a könyvnek a pikantériáját most az inas Benjamin felbukkanása adta.*


Kategória: 2 megjegyzés

2 megjegyzés:

Unknown írta...

Kedves Etti!

Nagyon tetszett ez a könyvajánlód, szerintem nem kell aggódnod azon, hogy még viszonylag új vagy a műfajban, mert máris remekül megy! :) Az volt a legjobb, hogy sikerült visszaadnod a történet hangulatát, ezt a 19. századi postakocsikázós, kalandozós könnyed mindennapi életet. Érződik, hogy Miss Pym karaktere elbűvölt téged, és ezt a lelkesedést át tudod ragasztani az olvasóra is.
Nekem van még pár könyv most itthon a polcon, amiket már régóta el szeretnék olvasni, de meghoztad a kedvem ezekhez a regényekhez, úgyhogy nagy eséllyel el fogok olvasni egyet-kettőt. :)
Ó, és nagyon szépséges a blogod! Csak így tovább! ^_^

Etti írta...

Kedves Ninell!

Tényleg nagyon tetszik a főszereplő jelleme, és a könyvsorozat hangulata. Remélem, hogy neked is kedvedre való lesz majd, bármelyik kötetet olvasod is el.
A blogra vonatkozó dicséret nagyon jól esett. Hatalmas ölelés jár érte!!! :)

Megjegyzés küldése